top of page

Poésie universelle

Fandango

Joaquín Barba, chant / narration;

Álvaro Mora Domínguez, guitariste;

Peña de Cante Jondo de Moguer

Poème créé, récité et chanté par Joaquín Barba sur un ton de fandango et accompagné par le très jeune Álvaro Mora Domínguez, tous les deux de Moguer (Huelva, Espagne).

Soleá

Antonio Rodríguez "Viborillo", chanteur;

Álvaro Mora Domínguez, guitariste;

Peña de Cante Jondo de Moguer

En chantant, Antonio Rodríguez "Viborillo", accompagné par Álvaro Mora Domínguez, guitare. Soleá. Peña de Cante Jondo de Moguer (Huelva, Espagne) 14/02/2014

Sans toi, Sensi

Poème

Ramón Ruíz, poète.

Álvaro Mora Domínguez, guitariste.

Poème de Ramón Ruíz, président de la Peña Cante Jondo de Moguer (Huelva, Espagne) et accompagné du jeune guitariste Álvaro Mora Domínguez.

Terre et lumière

Regina, chanteuse;

Paco Cortés, guitare;

Flamenco, granaina.

Al cante, Regina (Rociana, Huelva, Espagne), accompagné de la guitare de Paco Cortés (Grenade, Espagne). Granaina (flamenco).

Poètesses pour la transe

2013

Durée: 7:42 min

Femmes berbères

Dans le sens le plus strict de l'intimité, les femmes berbères (Afrique du Nord) se rencontrent une fois par semaine et récitent / chantent des versets impromptus menant à la transe pour la guérison et la libération.

Rajamín mâle

27/01/2014

Durée: 3h30

Poème yiddish

Le Malé Rajamín, prière funéraire juive pour les victimes de l'Holocauste qui est récitée chaque 27 janvier depuis 1945, après la libération des victimes du champ de concentration d'Austwich et d'autres lieux.

Les enregistrements sonores de  VOIX SAUVÉES peuvent être utilisés pour promouvoir les objectifs et le travail de l'Organisation. Ils ne peuvent pas être utilisés à des fins de publicité ou de marketing ou à d'autres fins non conformes à la mission de l'Organisation. Les enregistrements sonores de  VOIX SAUVÉES ne peuvent pas non plus être modifiés, vendus ou redistribués.

bottom of page